Convenio Colectivo de Emp... de Girona

Última revisión
28/03/2018

C. Colectivo. Convenio Colectivo de Empresa de ARMALLATS, S.A. (17100312012018) de Girona

Empresa Provincial. Versión VIGENTE. Validez desde 01 de Enero de 2018 en adelante

Tiempo de lectura: 28 min

Tiempo de lectura: 28 min

Resolucio per la qual es disposa la inscripcio i la publicacio del Conveni collectiu de treball de l empresa Armallats, SA, per als anys 2018 - 2021 (codi de conveni num. 17100312012018) (Boletín Oficial de Girona num. 62 de 28/03/2018)

Vist el text del Conveni col·lectiu de treball de l'empresa Armallats, SA, per als anys 2018 - 2021, subscrit, d'una banda, pel representant de l'empresa, i de l'altra, pel dels seus treballadors, el dia 15 de desembre de 2017, i d'acord amb el que estableixen els articles 90.2 i 90.3 del Reial decret legislatiu 2/2015, de 23 d'octubre, pel qual s'aprova el Text refós de l'Estatut dels treballadors; l'article 2 del Reial decret 713/2010, de 28 de maig, sobre registre i dipòsit de convenis i acords col·lectius de treball; el Decret 289/2016, de 30 d'agost, de reestructuració del Departament de Treball, Afers Socials i Famílies, i altres normes d'aplicació,

Resolc:

­1 Disposar la inscripció del Conveni col·lectiu de treball de l'empresa Armallats, SA, per als anys 2018 - 2021 (codi de conveni núm. 17100312012018) al Registre de convenis i acords col·lectius de treball dels Serveis Territorials de Treball, Afers Socials i Famílies a Girona.

­2 Disposar la seva publicació en el BOP de Girona.

Girona, 16 de gener de 2018

Marta Casacuberta i Solà

Directora dels Serveis Territorials

Transcripció literal del text original signat per les parts

Conveni col·lectiu de l'empresa Armallats, SA

Capítol I. Disposicions generals

Article 1. Parts concertants del conveni col·lectiu

Són parts concertants del present conveni col·lectiu, de naturalesa estatutària, per part de l'empresa Armallats, Societat Anònima, la seva representació legal (en endavant l'empresa) i, de l'altra part, el delegat de personal en representació dels treballadors (en endavant RLT), d'acord amb el contingut de l'acta de constitució de la Comissió Negociadora de data 2 de desembre de 2017.

Article 2. Àmbit funcional i personal

El present conveni serà d'aplicació a l'empresa Armallats, SA, i als seus treballadors. Es regulen les bases de les esmentades relacions laborals en les matèries que permet acordar l'article 84.2 de l'Estatut dels treballadors. En cas de concurrència de normes que regulin les matèries i condicions aquí acordades, tindran prevalença les que s'escriguin i pactin en aquest conveni. Queda expressament exclòs de l'àmbit d'aplicació d'aquest conveni col·lectiu, el personal d'alta direcció donada la seva condició de treballadors amb relació laboral de caràcter especial i el fet que l'esmentada relació ve regulada per les normes previstes al Real decret 1382/1985 d'1 d'agost, o normativa que el substitueixi, així com les restants activitats i relacions que es contemplen en el número 3 de l'article 1, i en l'article 2 del Real decret legislatiu 2/2015 de 23 d'octubre que regula l'Estatut dels treballadors.

Article 3. Àmbit territorial

Les condicions pactades en aquest conveni, seran d'aplicació en tots els centres de treball que tingui o pugui tenir l'empresa Armallats, SA.

Article 4. Àmbit temporal: Vigència i duració

El conveni entrarà en vigor i tindrà efectes des del dia 1 de gener de 2018, amb independència de la seva data de publicació en el Butlletí Oficial de la Província de Girona, i mantindrà la seva vigència fins al 31 de desembre de 2021. Arribada aquesta data, s'entendrà prorrogat d'any a any, en els seus propis termes, mentre no sigui denunciat amb justificant de recepció, per alguna de les parts en temps i forma.

Article 5. Procediment de denúncia

Qualsevol de les parts que signen aquest conveni, podran denunciar-lo amb una antelació mínima de dos mesos abans de la data del seu venciment, o qualsevol de les seves pròrrogues. La denúncia haurà de formalitzar-se per escrit i haurà de ser notificada a l'altra part i a l'autoritat laboral, dins del termini establert. Una vegada denunciat per ambdues parts simultàniament, o per qualsevol de les dues unilateralment, s'exigirà la comunicació de l'esmentada denúncia a l'altra part, expressant per escrit i de forma detallada en la comunicació, la legitimació que ostenta, els aspectes del conveni que s'han denunciat i les matèries que hauran de ser objecte de negociació. Una vegada denunciat el Conveni i fins que no s'aconsegueixi acord exprés, s'estarà als efectes previstos en l'article 86 de l'Estatut dels treballadors; no obstant, ambdues parts acorden la ultra activitat de les seves clàusules, tant les normatives com les obligacionals mentre no s'acordi un nou conveni col·lectiu.

Ambdues parts estaran obligades a negociar respectant el principi de bona fe.

Article 6. Acords anteriors

La regulació que conté aquest conveni anul·la les condicions dels acords i/o pactes d'empresa que es poguessin haver subscrit, a títol individual i/o col·lectiu, amb anterioritat a l'entrada en vigor d'aquest conveni.

Article 7. Compensació i absorció

Les condicions establertes en aquest conveni, siguin o no de naturalesa salarial, compensaran i absorbiran totes les existents en el moment de la seva entrada en vigor, qualsevol que sigui la naturalesa i l'origen de les mateixes.

Article 8. Equilibri intern del conveni

En el supòsit de que per l'autoritat laboral o per la jurisdicció de l'ordre social, es declari la nul·litat d'alguna de les clàusules d'aquest conveni col·lectiu, les parts es sotmetran a la decisió de la Comissió Paritària, qui acordarà si es considera vàlid per si sol la resta del text aprovat, o bé, és necessària una nova, total o parcial, negociació d'aquest conveni.

En aquest cas, la Comissió Paritària, o parts signatàries, es comprometen a reunir-se dins dels trenta dies següents a la fermesa de la resolució jurisdiccional, a i de resoldre el conflicte plantejat. Mentre no existeixi acord exprés que legalment el substitueixi, es prorrogaran totes les seves clàusules, tant les normatives com les obligacionals.

La nul·litat d'alguna o algunes de les clàusules regulades en aquest Conveni, no comportarà la nul·litat íntegre del contingut de l'acord, sinó que seguiran vigents fins a la finalització del període de vigència de l'acord.

Article 9. Clàusula de desvinculació

Es podrà sol·licitar la desvinculació quan l'empresa acrediti les raons i motius objectius d'acord amb el que regula l'Estatut dels treballadors. El procediment a seguir serà el regulat a l'article 83.2 de l'esmentada norma bàsica.

Article 10. Revisió salarial

Per a l'any 2018 s'aplicaran les taules que es regulen a l'annex. Pels següents anys de vigència del conveni, s'incrementarà en un 0,3% anual l'import dels conceptes salarials que apareguin regulats a les esmentades taules a excepció del concepte d'antiguitat.

L'increment s'aplicarà amb efectes del dia 1 de gener de cada any de vigència del conveni, utilitzant-se com a base de càlcul per l'increment salarial de l'any vinent.

Article 11. Constitució i funcionament de la Comissió Paritària. Sotmetiment de discrepàncies

S'acorda constituir una comissió paritària que estarà integrada per dos representants dels treballadors - independentment del número de treballadors que prestin serveis a l'empresa - i dos representants de l'empresa, que tindrà com a funcions les següents:

a) La interpretació de la totalitat dels preceptes que es regulen en aquest Conveni

b) La conciliació prèvia en conflictes col·lectius sobre la interpretació de les normes que es regulen en el present conveni. Les qüestions de divergència entre les parts sobre els assumptes que s'han indicat anteriorment, es sotmetran per escrit a la Comissió, que haurà de reunir-se, necessàriament, en el termini de set dies naturals a partir de la data de recepció de l'escrit, obligant-se a emetre el seu informe en el mateix període de temps.

Quan ambdues parts sotmetin problemes o qüestions derivades de l'aplicació d'aquest conveni a la Comissió, l'acord que en dicti tindrà caràcter vinculant per les parts. En cas que la Comissió no assoleixi un acord, els conflictes es sotmetran al criteri dels tribunals de la jurisdicció social.

La Comissió determina com a seu per a les reunions, el propi domicili social de l'empresa. Qualsevol dels integrants de la Comissió podrà convocar la reunió. La part que les convoqui estarà obligada a comunicar-ho a tots els integrants, per notificació fefaent amb acusament de rebuda, en el termini de cinc dies hàbils anteriors a la convocatòria. Per donar validesa a la reunió, hauran d'assistir-hi, com a mínim, dos dels membres de la representació de l'empresa i dos dels membres de la representació dels treballadors, havent d'estar tots degudament convocats d'acord amb el que regula aquest article. Els acords s'adoptaran per majoria simple de cada una de les representacions, aixecant-se un acta de cada reunió que es signarà per tots els assistents.

La Comissió Paritària també serà l'encarregada d'establir aquelles mesures que serveixin per promoure la igualtat de tracte i oportunitats entre dones i homes en l'àmbit laboral, impulsant, entre d'altres, la implementació del Pla d'Igualtat d'Oportunitats a l'empresa Armallats, SA, i realitzant el seguiment pel que fa al compliment del Pla.

Capítol II. Organització del treball

Article 12. Direcció i control de l'activitat

L'organització del treball en cada un dels centres, llocs de treball, dependències i unitats de l'empresa, és facultat exclusiva de la direcció.

Article 13. Deures laborals. Utilització de les eines i instruments que l'empresa posa a la disposició dels treballadors

1. Els treballadors/es tenen com a deures bàsics el complir amb les obligacions del seu lloc de treball de conformitat amb les regles de la bona fe i diligència, observar les mesures de prevenció de riscos laborals que s'adoptin, complir les ordres i instruccions de l'empresari en l'exercici regular de les seves facultats directives, no concorre amb l'activitat de l'empresa i contribuir a la millora de la productivitat.

2. Els treballadors/es tindran cura dels útils, estris, equip, vestuari i màquines que els hi confiïn pel desenvolupament del seu treball, mantenint-los en perfecte estat de conservació i neteja i donant compte a l'empresari o als seus representants de les faltes o defectes que hi poguessin presentar a la major brevetat possible.

3. Determinats treballadors/es tenen a la seva disposició una sèrie de mitjans tècnics i informàtics per tal de realitzar les tasques que els hi són encomanades d'una manera més ràpida i eficaç. En destaquen els equips informàtics (hardware), els programes i sistemes que permeten l'ús de les eines informàtiques (software), l'ús de bústies de correu electrònic, l'accés a la xarxa de navegació d'internet i l'ús d'un telèfon mòbil.

4. Amb la finalitat d'establir unes regles clares sobre la utilització dels mitjans tècnics i informàtics, empresa i treballadors/es que en facin ús, convenen regular una sèrie de normes d'ús, constituint les esmentades normes d'obligat compliment durant la vigència i una vegada finalitzada la relació laboral amb l'empresa, regulant, a la vegada, el protocol a seguir al moment de finalització de l'esmentada relació pel que fa als esmentats mitjans.

5. S'intenta conscienciar a tots els treballadors/es per tal de fer un bon ús d'aquestes eines i de garantir-ne la seva seguretat, tan si són utilitzades dins o fora de l'empresa, per la qual cosa les regles que aquí es descriuen seran també d'aplicació a aquelles situacions en les quals el treballador tingui accés a la xarxa i o demés eines de l'empresa des d'equips col·locats fora de les instal·lacions de l'empresa.

6. La confidencialitat dels projectes encarregats pels clients de l'empresa, així com el progressiu emmagatzematge de les dades que són de la seva titularitat, comporten la necessitat d'establir les presents normes amb la finalitat d'aconseguir un ús apropiat i eficient dels mitjans tècnics i informàtics de l'empresa i evitin la utilització incorrecta o inadequada dels esmentats mitjans.

7. S'informa als treballadors/es de que l'empresa podrà exercitar el seu dret a auditar i controlar la utilització de les eines informàtiques i de comunicació de la seva propietat, i aplicarà les mesures disciplinàries que sigui d'aplicació en cas d'incompliment.

8. A l'inici de la relació laboral amb l'empresa, tot treballador/a rebrà les eines necessàries per a executar les funcions que li siguin encomanades. En alguns casos, aquestes eines inclouran l'assignació d'un login i un password que permetin l'accés del treballador/a a la xarxa i aplicacions informàtiques propietat de l'empresa, i que l'identifiquin en el desenvolupament i execució de les seves tasques. D'aquesta manera, i a l'inici de la relació laboral, s'entregarà al treballador/a un fullinventari on hi constaran les eines que l'empresa ha posat a disposició del treballador/a així com el corresponent login i password. L'esmentat document haurà de venir signat pel treballador/a com a conformitat d'haver rebut l'esmentat material. En el supòsit de que durant la relació laboral es produeixi algun canvi en la relació d'aquestes eines inventariades, empresa i treballador hauran de signar un document de modificació del full-inventari inicial.

9. Donat que els treballadors/es tindran accés als projectes i dades confidencials dels clients, proveïdors i col·laboradors de que disposa l'empresa, l'accés a la xarxa es durà terme a través d'un login i un password que serà posat a disposició del treballador/a en el moment inicial de la relació laboral o en aquell altre moment en que l'empresa consideri oportú donar accés aquell treballador/a a la corresponent xarxa. Aquest login i password serà personal i intransferible, de tal manera que el treballador/a no els podrà comunicar ni a d'altres treballadors/es ni a persona aliena a l'empresa sense autorització escrita del responsable de l'empresa.

10. Els equips informàtics propietat de l'empresa no podran ser utilitzats per a un ús personal o extraprofessional per part del treballador/a, el que prohibeix la connexió d'altres equips informàtics que no siguin propietat de l'empresa, a excepció d'aquells que siguin expressament autoritzats per part del seu responsable. Aquesta prohibició afecta tant als equips informàtics fixes com als equips informàtics portàtils, sense que es permeti modificar-los o connectar-ne d'altres que no siguin propietat de l'empresa a no ser que es compti amb l'expressa autorització del seu responsable.

11. Tot aquell treballador/a que faci ús d'un dispositiu portàtil haurà d'aplicar la màxima diligència pel que fa a la seva custòdia, ja sigui dins o fora de les instal·lacions de l'empresa, i es compromet a donar avís immediat en el supòsit de pèrdua o robatori de l'esmentat dispositiu.

12. L'empresa prohibeix l'ús d'arxius, programes i/o documents informàtics que no siguin de la seva propietat, de tal manera que l'empleat/da no podrà visualitzar, instal·lar-se i/o emmagatzemar software que no hagi estat directament proporcionat i/o autoritzat per l'empresa. D'aquesta manera, es prohibeix l'ús de qualsevol programa, arxiu i/o aplicació informàtica de la qual no se'n tingui la corresponent llicència. Aquesta obligació inclou la descàrrega a través de la xarxa d'internet d'arxius, programes, aplicacions informàtiques, vídeos, fotograies, etc. que no hagin estat prèviament autoritzats per part del responsable de l'empresa. En aquest sentit, l'empresa prohibeix l'utilització del hardware amb la finalitat de visualitzar i/o emmagatzemar vídeos, jocs, fotograies, etc. d'ús personal del treballador/a, i en especial, no es permet la instal·lació i/o visualització de protectors de pantalles, animacions, fotograies, vídeos, símbols, etc. amb contingut atemptatori contra la dignitat de la persona i, en especial, de contingut sexual.

13. Tot aquell treballador/a que rebi un telèfon mòbil propietat de l'empresa a i i efecte d'executar les funcions que li són encomanades per l'empresa, es compromet a destinar el seu ús només per l'execució d'aquestes funcions, sense que per part del treballador/a se'n pugui fer un ús particular.

14. L'empresa informa que les connexions realitzades per l'empleat/da en l'ús dels dispositius mòbils (telèfon, tablet, ordinador portàtil, etc.) així com la resta d'eines (telèfon fix, ordinador fix, etc.) posades a disposició per part de l'empresa, quedaran registrats de forma periòdica en el sistema informàtic propietat de l'empresa així com en la relació de connexions i trucades que pugui realitzar el proveïdor dels serveis en les seves factures, i el registre que en faci els propis instruments posats a disposició. Els treballadors/es, donen el seu consentiment per tal de que l'empresa en pugui revisar l'esmentada relació de connexions i/o trucades telefòniques.

Article 14. Protecció de dades

1. Empresa i treballador/a acorden fer un ús responsable i adequat a la seva finalitat, de les dades que l'empresa tingui emmagatzemades, ja sigui perquè siguin de la seva propietat ja sigui perquè corresponguin a terceres persones que li hagin delegat la seva custòdia i/o arxiu. D'aquesta manera, el treballador/a es compromet a aplicar la màxima diligència pel que fa a la custòdia i tractament dels arxius que poden contenir dades, i evitar conductes que puguin provocar la seva fuita. D'altra banda, estarà prohibida la sortida de qualsevol hardware i/o suport informàtic (CDs, DVDs, unitats de memòria, etc.) que continguin dades de caràcter personal sense la prèvia autorització de l'empresa i/o persona en la qual l'empresa hagi delegat aquesta funció. Aquesta prohibició s'estén a l'enviament d'arxius adjunts a missatges de correu electrònic i/o qualsevol altra forma de comunicació que tingui el treballador/a a la seva disposició.

2. L'empresa no autoritza la còpia i/o cessió, total o parcial, d'aquestes dades ni de qualsevol altre material, informació o documentació obtingut pel treballador/a en l'execució de les seves funcions a l'empresa, sempre i quan no hagi estat autoritzat/da pel responsable de l'empresa.

3. El treballador/a es compromet a accedir als fitxers als qual hi té autoritzat l'accés, sempre i quan aquest accés sigui necessari per a l'exercici de les funcions que li han estat encomanades. D'altra banda, es compromet a respectar les mesures de seguretat, tècniques i/o organitzatives que, en matèria de protecció de dades, dicti l'empresa a i i efecte de garantir la confidencialitat i integritat de la informació.

Article 15. Ús d'internet

1. Qualsevol navegació que el treballador/a pugui fer a través de la xarxa d'internet utilitzant els equips propietat de l'empresa ho serà per a una finalitat estrictament professional i en compliment de l'execució de les tasques que hi té assignades. Es prohibeix, en tot cas, la navegació per a ús personal utilitzant els equips propietat de l'empresa. En cap cas, es podrà accedir a pàgines web que tinguin un contingut il·lícit i/o que puguin ser atemptatoris contra qualsevol dels drets fonamentals reconeguts.

2. Les dades de connexió, així com el contingut de les connexions realitzades a través de l'accés a Internet de l'empresa, seran emmagatzemades en un servidor propietat i/o llogat per l'empresa. El treballador/a accepta i atorga el seu consentiment per tal de que per part de l'empresa se'n pugui revisar el seu contingut amb la finalitat de protegir el bon funcionament de l'empresa. D'altra banda, s'informa que l'empresa disposa d'una aplicació informàtica que té com a finalitat detectar qualsevol ús incorrecte de la xarxa d'internet per part de qualsevol persona que utilitzi l'accés i equips informàtics de la seva propietat.

Article 16. Ús del correu electrònic

1. L'empresa assigna als seus treballadors/es un compte de correu electrònic dins del domini: @armangue.com. Aquest compte de correu és individual i està assignat en exclusiva a cada treballador/a durant el temps que duri la seva relació contractual amb l'empresa. La seva finalitat es facilitar la interconnexió dels empleats/des amb terceres persones i tindrà un ús estrictament professional.

2. En cap cas, el treballador/a podrà fer un ús privat d'aquesta compte de correu electrònic que se li assigni, de tal manera que no podran emmagatzemar missatges que tinguin un contingut privat i/o documents adjunts que no responguin a l'execució de les tasques que li han estat encomanades. Es prohibeix, de forma expressa, l'emmagatzematge i/o enviament de missatges de correu que continguin fotograies, vídeos, documents de text, etc. d'ús i contingut personal. Tot correu electrònic que entra al compte de correu que el treballador/a té assignat en exclusiva, genera una còpia automàtica que es rebuda al compte de correu del responsable de l'empresa. Aquesta funció té com a finalitat evitar que un client quedi desatès en el supòsit d'incompareixença del treballador/a al seu lloc de treball.

3. Els correus electrònics no podran tenir un contingut il·lícit i el treballador/a autoritza a l'empresa a auditar el contingut dels correus electrònics enviats i rebuts a la compte assignada al treballador/a per tal de salvaguardar el patrimoni empresarial de l'empresa. L'empresa es reserva el dret de redireccionar cap a un compte a la que hi tingui accés el responsable, els correus que hi puguin arribar al compte de correu que el treballador/a hi tenia assignada en el supòsit de que finalitzi la seva relació laboral amb l'empresa, amb la finalitat de seguir prestant el servei que el client té contractat.

Article 17. Obligacions una vegada finalitzada la relació laboral amb l'empresa

1. La finalització de la relació laboral i/o de col·laboració amb l'empresa, comportarà la prohibició d'accés per part del treballador/a als seus equips informàtics així com als seus arxius. Tot empleat/da que deixi de prestar serveis per l'empresa, estarà obligat a retornar, d'immediat, els mitjans o equips informàtics que tingui en el seu poder (inclou ordinador portàtil, PDA, Cds i/o Dvds, dispositius de memòria portàtils, etc.) i a no alterar el contingut dels mateixos a excepció dels arxius que puguin haver-hi de contingut personal que seran immediatament esborrats per l'interessat sota supervisió del responsable de l'empresa o persona que aquesta delegui.

2. Una vegada comprovat que el treballador/a ha entregat la totalitat d'eines que es van posar a la seva disposició a l'inici de la relació laboral, l'empresa li entregarà un document acreditatiu de l'esmentada entrega.

Article 18. Obligació de confidencialitat

1. Cada treballador/a de l'empresa, s'obliga a guardar secret de totes i cadascuna de les dades a les quals tingui accés en l'exercici de les seves funcions a l'empresa. Aquesta obligació inclou la prohibició de revelar a la resta de companys la informació que li hagi estat proporcionada en exclusiva per part de la representació de l'empresa i/o revelar a tercers, de forma directa o indirecta, total o parcial, qualsevol informació a la que hi hagi tingut accés. Aquesta obligació de secret no serà exigible en el cas que el treballador/a hagi estat autoritzat de forma escrita per l'empresa a divulgar una determinada informació.

2. A la finalització de la relació contractual amb l'empresa, el treballador/a vindrà obligat a signar un document en el que reconeix haver entregat a l'empresa qualsevol suport físic i/o informàtic de la que l'empresa en sigui propietària o dipositària, de tal manera que a la finalització de la relació contractual, el treballador/a reconeixerà, de forma expressa, que no està en possessió de cap dada i/o llistat de dades personals que siguin propietat de l'empresa i/o que afectin a la seva àrea d'actuació, organització i/o clients.

3. L'esmentat reconeixement suposarà el compromís del treballador/a d'haver destruït i/o esborrat qualsevol fitxer informàtic i/o físic del qual en tingués possessió al moment d'executar les seves funcions i que pogués guardar en qualsevol mitjà d'emmagatzematge propi o de tercera persona.

4. L'obligació de confidencialitat per part del treballador/a tindrà una durada de dos anys a partir de la data en que finalitzi la seva relació contractual. Durant aquest període, qualsevol revelació de qualsevol dada i/o projecte a la hagués tingut accés el treballador/a, comportarà el pagament d'una indemnització de danys i perjudicis a l'empresa.

Article 19. Principis comuns

Tot treballador/a es comprometrà a:

a) No variar la configuració de l'ordinador, telèfon mòbil o qualsevol altra dispositiu electrònic que li sigui facilitat per l'empresa sense que existeixi la corresponent autorització per part de l'administrador i/o responsable de seguretat designat per l'empresa, de tal manera que no es permet la instal·lació de programes i/o aplicacions a iniciativa pròpia sense l'esmentada autorització.

b) A emmagatzemar les dades i/o arxius a les unitats assignades per l'Administrador, que estan incloses en el procediment de còpies de seguretat de l'empresa.

c) No utilitzar la contrasenya d'un altre company/a a i i efecte d'accedir al sistema propietat de l'empresa, sempre i quan no existeixi l'autorització per part del responsable de l'empresa.

d) No interceptar correus electrònics d'altres comptes de correu propietat de l'empresa.

e) Avisar a l'empresa, amb la màxima celeritat possible, de l'entrada d'un virus en el sistema propietat de l'empresa.

Capítol III. Jornada de treball

Article 20. Jornada de treball

La jornada de treball efectiu serà de 1.730 hores anuals, o aquella que vingui regulada pel conveni col·lectiu del sector. No es computen com a temps efectiu de treball els descansos i interrupcions de jornada, com poden ser el temps dedicat a menjar i a l'entrepà.

D'acord amb el que regula l'article 34.2 de l'Estatut dels treballadors, es pacta la possibilitat de distribuir de forma irregular fins a un 70% de la jornada regulada en l'apartat anterior. En cas de que hi hagi la necessitat de distribuir l'activitat a tots els dies de la setmana, es respectarà el que regula l'article 37.1 de l'Estatut dels treballadors pel que fa als descansos als quals hi té dret els treballadors/es.

Les jornades de treball podran ser continuades (intensives o torns) o partides. Quan la durada de la jornada continuada sigui superior a sis hores, s'establirà un període de descans de 15 minuts consecutius. Aquest període de descans, no es considerarà temps efectiu de treball.

Si l'aplicació de la distribució irregular de la jornada tingués com a resultat un excés d'hores anual en relació amb la jornada regulada en el primer paràgraf, l'empresa podrà decidir abonar-les o compensar-les amb l'equivalent a descans que s'haurà de gaudir dins dels quatre mesos següents a la finalització de cada any natural. Quan en resulti un dèficit d'hores, la diferència s'haurà de recuperar en el termini dels dotze mesos següents a la finalització de cada any natural. Les hores que no siguin recuperades com a causa d'haver cessat en l'empresa, independentment del motiu de l'esmentat cessament, seran descomptades de la liquidació corresponent.

Article 21. Hores extraordinàries

El càlcul d'hores es realitzarà en còmput anual i es tindrà en compte la regulació dels plusos de disponibilitat que s'hagin pogut signar amb determinats treballadors/es. D'altra banda, i atès que hi ha treballadors/es de l'empresa als que els hi pot ser d'aplicació, també es tindrà en compte la normativa sobre jornades especials de treball regulada en el Real Decret 1561/1995 de 21 de setembre a efectes de calcular la jornada efectiva de treball que es pugui dur a terme per l'esmentat treballador/a.

En el supòsit que com a conseqüència de l'execució de la jornada se'n derivin hores considerades extraordinàries, i per l'empresa s'opti per la seva compensació econòmica, s'abonaran d'acord amb el preu hora que es regula en l'annex d'aquest conveni.

Capítol IV. Classificació professional del personal

Article 22. Grups professionals. Classificació professional

Amb la finalitat d'adaptar a la realitat de l'empresa, la classificació professional regulada en el conveni del sector, es regulen els següents grups professionals:

- Directius

- Responsables d'organització

- Producció de taller

- Logística de taller

- Muntadors d'obra Grup professional 1

Criteris generals: Inclou el personal de caire directiu que s'encarreguen de prendre les decisions més importants, generalment de caràcter estratègic. Organitzen, dirigeixen i coordinen el treball del personal al seu càrrec. Exemple: En aquest grup s'inclouen les tasques de direcció general o gerència de l'empresa. Grup professional 2

Nivell 1: Criteris generals: Inclou el personal responsable de que s'executin les decisions preses per la direcció o gerència de l'empresa. Es tracta de personal amb un alt grau d'autonomia, iniciativa i responsabilitat, que realitza tasques tècniques complexes, amb objectius globals definits o que tenen un alt contingut intel·lectual o d'interrelació humana. També inclou el personal responsable directe de la integració, coordinació i supervisió de funcions realitzades per un conjunt de col·laboradors en una mateixa àrea funcional. Exemples: En aquest grup professional s'inclouen a títol enunciatiu totes aquelles activitats que, per analogia, són assimilables a les següents: 1. Direcció i supervisió d'una o varies àrees o serveis. 2. Coordinació, supervisió, ordenació i/o direcció de treballs heterogenis o del conjunt d'activitats dins d'una àrea o servei. 3. Tasques de direcció, d'alta complexitat i heterogeneïtat dins del seu camp, amb elevat nivell d'autonomia i iniciativa. S'exclou d'aquest grup professional la figura de director general i/o gerent, que s'inclourà en el grup professional 1. Comprenen a títol orientatiu i/o descriptiu les següents activitats i/o àrees: cap administratiu, cap tècnic, encarregat general, encarregat d'obra, encarregat de taller, cap de vendes. Nivell 2: Criteris generals: Inclou el personal comercial de l'empresa, tant el que realitza la major part de la seva jornada laboral fóra dels centres de treball de l'empresa com el que la realitza majoritàriament en els centres de treball del l'empresa. Comprenen a títol orientatiu i/o descriptiu les següents activitats i/o àrees de les antigues categories: Comercial. S'inclouen dos subnivells: Subnivell 2A: Comercials que tinguin una antiguitat a l'empresa superior a 3 anys. Subnivell 2B: Comercials que tinguin una antiguitat a l'empresa inferior a 3 anys. Nivell 3: Criteris generals: Inclou el personal administratiu de l'empresa, que presta els seus serveis de forma preferent en les oficines dels respectius centres de treball sens perjudici de que hagi de sortir del centre de treball per la prestació de serveis que està contractat.

S'inclouen tres subnivells: Nivell 3A: Inclou els treballadors d'administració amb alt grau de qualificació, coneixements i aptituds. Compren, a títol orientatiu i/o descriptiu les següents activitats i/o àrees de les antigues categories: oficial administratiu de 1a, oficial tècnic de 1a. Nivell 3B: Inclou els treballadors d'administració amb funcions i responsabilitats específiques i limitades en àrees. Compren, a títol orientatiu i/o descriptiu les següents activitats i/o àrees de les antigues categories: oficial administratiu de 2a, oficial tècnic de 2a. Nivell 3C: Inclou els treballadors administratius d'oficina tècnica i/o gestió que a les ordres directes d'un superior, realitzen tasques específiques d'administració. Comprèn, a títol orientatiu i/o descriptiu les següents activitats i/o àrees de les antigues categories: auxiliar administratiu, auxiliar tècnic. Grup professional 3

Criteris generals: Inclou el personal de camp o operatiu relacionat amb totes les activitats d'execució directa davant del client final dels treballs objecte de l'activitat de l'empresa així com els que requereixen un major grau d'experiència i comportin un major grau de responsabilitat econòmica. Es divideix en tres nivells, amb els corresponents subnivells: Nivell 1: Comprèn el personal que realitza tasques que s'executen sota la dependència o el comandament de professionals de més alta qualificació de l'empresa. Subnivell 1A: Compren, a títol orientatiu i/o descriptiu les següents activitats i/o àrees de les antigues categories: encarregat de secció, operari de 1a. Subnivell 1B: Compren, a títol orientatiu i/o descriptiu les següents activitats i/o àrees de les antigues categories: operari de 2a, muntador d'obra. Nivell 2: Inclou el personal que executa tasques clarament establertes, amb instruccions específiques, amb un alt grau de dependència, que poden requerir esforç físic, amb formació o coneixements bàsics i que ocasionalment poden necessitar d'un breu període d'adaptació. Compren, a títol orientatiu i/o descriptiu les següents activitats i/o àrees de les antigues categories: operari de 3a, especialista. Nivell 3: Inclou la resta de treballadors de camp o operatiu que tenen assignades amb el més alt grau de dependència i que requereixen, normalment, d'esforç físic. Comprèn, a títol orientatiu i/o descriptiu les següents activitats i/o àrees de les antigues categories: Peó, netejador/a. Grup professional 4

Criteris generals: Inclou el personal de l'empresa que realitza la tasca de transport dels productes comercialitzats per l'empresa. Es divideix en tres nivells: Nivell 1: Xofers que tinguin una antiguitat a l'empresa superior a 15 anys. Nivell 2: Xofers que tinguin una antiguitat a l'empresa superior a 5 anys i inferior a 15 anys. Nivell 3: Xofers contractats ex novo i fins als 5 anys d'antiguitat a l'empresa. Grup professional 5

Criteris generals: Estan inclosos en aquest grup professional els treballadors que estiguin acollits a alguns dels contractes formatius vigents en cada moment, tenint per objecte l'adquisició de la formació teòrica-pràctica necessària per al desenvolupament adequat d'un ofici o d'un lloc de treball que requereixi un determinat nivell de qualificació. Així mateix, estaran inclosos en aquest grup professional, aquells treballadors menors de 18 que no tinguin formalitzat un contracte formatiu, desenvolupin tasques senzilles que no requereixin esforç físic ni formació específica.

Capítol U. Condicions econòmiques

Article 23. Salari

El salari que li correspon a cada treballador/a serà el que vingui regulat en les taules salarials que s'incorporen com a annex al present conveni.

L'estructura salarial del present conveni serà la següent:

a) Salari base

b) Antiguitat

c) Gratificacions extraordinàries de venciment superior al mensual

Definicions:

a) Salari base: s'entendrà per salari base la part de la retribució abonada als treballadors en funció del seu grup d'enquadrament. La seva quantia, en còmput mensual és la que es regula a les taules incorporades a l'annex del present Conveni.

b) Garantia ad personam: els treballadors que al moment de la signatura d'aquest Conveni, estiguin d'alta i prestant serveis a l'empresa, se'ls hi abonarà un plus identificat a la nòmina amb el concepte de 'garantia ad personam'. Aquest plus es calcularà d'acord a les regles definides a l'annex d'aquest Conveni i en atenció al període d'antiguitat que tinguin reconegut per l'empresa. Independentment de que estigui calculat en atenció a criteris d'antiguitat, el plus no s'incrementarà pel període d'antiguitat que hi pugui acumular el treballador/a en el futur a partir de la data de signatura del Conveni, quedant congelat en aquest moment.

c) Gratificacions extraordinàries: les dues gratificacions extraordinàries de Nadal i Juliol es calcularan incloent els conceptes de salari base, garantia ad personam i millora voluntària a raó de 30 dies cada una d'elles, o la part proporcional si el temps de permanència en l'empresa fos inferior al període de la seva meritació. S'abonaran d'acord als salaris vigents a la data en que es facin efectives i podran ser prorratejades mensualment per decisió unilateral de l'empresa. Article 24. Consideració de salari brut

Totes les quanties que es relacionen en el present capítol dedicat a les condicions econòmiques aplicables a les relacions laborals dels treballadors, es consideraran com a percepcions brutes.

Article 25. Dret supletori

Tot el que no es reguli en el present conveni, vindrà regulat per les normes legals de caràcter general vigents a cada moment.

Annex

Este documento contiene un PDF, para descargarlo pulse AQUI

- Càlcul del concepte de 'garantia ad personam':

o Treballador/a amb 15 anys d'antiguitat: complement del 3% del salari base. o Per cada quinquenni addicional d'antiguitat a l'empresa se li sumarà l'equivalent a un 3% del salari base mensual que li correspongui.