Sentencia Social Nº 5269/...io de 2003

Última revisión
30/07/2003

Sentencia Social Nº 5269/2003, Tribunal Superior de Justicia de Cataluña, Sala de lo Social, Rec 3351/2003 de 30 de Julio de 2003

nuevo

GPT Iberley IA

Copiloto jurídico


Relacionados:

Tiempo de lectura: 22 min

Orden: Social

Fecha: 30 de Julio de 2003

Tribunal: TSJ Cataluña

Ponente: SANZ MARCOS, FRANCISCO JAVIER

Nº de sentencia: 5269/2003

Núm. Cendoj: 08019340002003104547

Resumen:
Reitera el Tribunal que "en supuestos de cambio de puesto de trabajo de un representante de los trabajadores, la conducta de la empresa deberá reputarse ilícita sólo si la decisión hubiera sido tomada en contra de los derechos de los trabajadores, no pudiendo presumirse que (su) traslado es atentatorio del derecho a la libertad sindical por la sola circunstancia de ser éstos miembros de un sindicato y representantes de los trabajadores". En atención a lo anterior, la Sala ratifica el pronunciamiento judicial favorable a considerar vulnerado el derecho a la libertad sindical del demandante en el proceso, pues si bien es cierto que la empleadora le mantuvo la condición de miembro del Comité de Empresa, su traslado (en pleno proceso electoral) a una Oficina alejada de la Central (en la que prestaba sus servicios), al tiempo que afectaba a la eficacia de su mandato representativo como miembro del Comité de Empresa en la Sede Principal la movilidad así operada podría menoscabar el ámbito representativo ante la modificación de su circunscripción electoral.

Encabezamiento

Rollo núm. 3351/2003

TRIBUNAL SUPERIOR DE JUSTÍCIA

DE CATALUNYA

SALA SOCIAL

gg

ILMO. SR. D. JOSÉ QUETCUTI MIGUEL

ILMO. SR. D. FRANCISCO JAVIER SANZ MARCOS

ILMA. SRA. Dª. ROSA MARIA VIROLÉS PIÑOL

------------------------------------------

En Barcelona a 30 de julio de 2003

La Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de Cataluña, compuesta por los Ilmos. Sres. citados al margen,

EN NOMBRE DEL REY

ha dictado la siguiente

S E N T E N C I A Nº 5269/2003

En el recurso de suplicación interpuesto por BANCO SANTANDER CENTRAL HISPANO, S.A. frente a la Sentencia del Juzgado de lo Social Nº4 Barcelona de fecha 11 de noviembre de 2002 dictada en el procedimiento nº 912/2002 y siendo recurrido C.G.T., Pedro Francisco , MINISTERIO FISCAL, C.C.O.O. y U.G.T.. Ha actuado como Ponente el Ilmo. Sr. D. FRANCISCO JAVIER SANZ MARCOS.

Antecedentes

PRIMERO.- Con fecha 21 de octubre de 2002 tuvo entrada en el citado Juzgado de lo Social demanda sobre Tutela de derechos fundamentales, en la que el actor alegando los hechos y fundamentos de derecho que estimó procedentes, terminaba suplicando se dictara sentencia en los términos de la misma. Admitida la demanda a trámite y celebrado el juicio se dictó sentencia con fecha 11 de noviembre de 2002 que contenía el siguiente Fallo:

" Estimo la demanda formulada per Pedro Francisco , a la qual s'han adherit C.G.T. i U.G.T., i declaro que l'actuació portada a terme pel demandant BANCO SANTANDER CENTRAL HISPANO S.A., és vulneradora del dret de llibertat sindical i del dret d'igualtat, condemnant a l'esmentada empresa a atenir-se a aquesta declaració i a reubicar al Sr. Pedro Francisco al centre de treball de Passeig de Gràcia nº 5 de Barcelona, així com a fer pagament al demandant d'una indemnització de 1000 euros per perjudicis, amb l'obligació d'atenir-se a aquesta declaració el sindicat CC.OO."

SEGUNDO.- En dicha sentencia, como hechos probados, se declaran los siguientes:

"1.- El demandant, Pedro Francisco , va començar la prestació de serveis per compte i ordre del Banc Hispano Americano, amb data 1.12.1978, amb categoria professional de Ad. Nivell IX i salari de 77,453 euros diaris.

2.- Des de 1986 va iniciar la seva activitat sindical al si de l'empresa, llavors Banco Hispano Americano S.A., i des d'aquella data ha ostentat sempre càrrecs dins de la representació unitària dels treballadors, amb la condició de membre del comité d'empresa de la seu principal, ubicada al Passeig de Gràcia 38 de Barcelona.

A més a més, l'actor ostenta el càrrec de responsable jurídic de la Junta de Banca de Catalunya, i responsable jurídic de la secció sindical de CGT de Catalunya a l'entitat bancària demandada.

3.- Quan es va produir la fusió del Banc Hispano Américano i Banc de Santander, la seu de Psseig de Gràcia 38 de Barcelona, es va mantenir com seu central de la nova entitat Banco Santander Central Hispano S.A.

4.- A l'esmentada seu central hi havia, a més de l'oficina bancaria 329, diverses unitats territorials de direcció, la unitat de Banca corporativa, l'oficina d'empreses, la unitat de presupostos i control de gestió, la unitat de recuperacions, la unitat de recuperacions, la unitat d'institucions, la unitat de marketing, la unitat territorial d'assoserament jurídic, la Direcció Territorial, el departament de desenvolupament d'aplicacions, el centre d'atenció a l'usuari, la direcció territorial de riscos, la unitat d'análisi d'empresas i la unitat de decisions i operacions, amb una plantilla que va arribar a tenir gairabé 1000 treballadors.

5.- El demandant prestava els seus serveis al departament de control de cotitzacions, donada la condició d'entitat co.laboradora de la Seguretat Social de l'entitat demandada, però quan aquest servei es va externalitzar, a l'actor l'asignen funcions residuals, d'arxiu i similars.

6.- En el deparatament de control de cotitzacions i havia nou membres del comitè d'empresa, raó per la qual, segons ha acreditat la prova testifical, era conegut dins de l'entitat com "el comitè".

7.- El comitè d'empresa de la seu central està composat per 4 memebres de CCOO, 4 de CGT, 4 d'UGT i 1 d'una altra central.

8.- El demandant, per raó de la representació que ostenta, té un crèdit horari de 80 hores/mes, computades trimestralment, amb un total de 960 hores a l'any, una mica més del 50% de la jornada anual ordinària.

9.- Per part del Banc demandat s'ha prés la decisió de tancar la seu de Passeig de Gràcia nº 38 i ubicar la seu central al Passeig de Gràcia nº 5 de Barcelona, i per aquest motiu actualment només resten al nº 38 la unitat de banca corporativa, el centre d'atenció a l'usuari, la direcció territorial de riscos, la unitat d'análisi d'empreses i la unitat de decisions i operacions, unitats totes aquestes que es preveu reubicar enel World Trade Center de Barcelona, a on passarien uns 161 treballadors, i la unitat de Banca corporativa es traslladaria, amb 56 treballadors, aproximadament, al Passeig de Gràcia nº 5, nova seu central.

10.- Actualment, a l'edifici de Passeig de Gràcia nº 38 resten uns 233 treballadors.

11.- En data 27.5.02, es va subscriure un acord entre els sindicats CCOO, UGT, CIG, i ELA, per a la realització de les eleccions sindicals a totes les entitats del sector de banca, el calendari de les quals, s'aporta com document nº 1 amb la demanda, i preveu que eldia 15 de novembre d'enguany es constituiran les mesas electorals i del 16 al 20 l'exposició de llistats provisionals d'electors i presentació de reclamacions.

12.- En la primera setmana de novembre l'empresa demandada havia d'entrgar el cens electoral, sense que existeixi constància de que ho hagi complert.

13.- En data 17.10.02 l'empresa va comunicar per escrit a l'actor que, com a conseqüència de la reorganització i distribució dels diferents departament i unitats de l'edifici de Passeig de Gràcia 38, que desapareix com centre de treball, l'oficina 320, a la qual figura adscrit, passa a ubicar-se a Passeig de Gracia 48, com una oficina més de la xarxa. S'afegeix que, per necessitats organitzatives s'ha de redimensionar la plantilla de la seva oficina en aquesta nova ubicació, raó per la qual des de 21.10.02 passarà a prestar serveis a l'oficina 2354 del carrer Pere IV 161, encara que mentre continui existint el seu antic centre de treball, i sense perjudici de les possibilitats de revocació del seu mandat, legalment previstes, mantindrà la condició de membre del comité d'empresa d'aquell centre de Passeig de Gràcia nº 38.

14.- Segons ha acreditat la prova testifical, així com les al.legacions dels sindicats compareguts com parts interesades, es habitual que poc abans de les eleccions sindicals, alguns sindicats sol.licitin el trasllat d'algun treballador d'una a una altra oficina, als efectes de poder completar les llistes sindicals, que es fan per oficines o per cómput provincial, es a dir, per demarcacions electorals.

15.- En compliment d'aquest costum, consta acreditar que per part del sindicat UGT es va demanar a l'empresa que el delegat Felipe , adscrit a Passeig de Gràcia 38, fos traslladat a l'oficina de Banc Office, i així ho ha Banc. Igualment, en el cas del delegat de CCOO, Sr. Carlos Jesús , que prestava serveis a una oficina de Sabadell, el sindicat va demanar que fos traslladat a Barcelona, i el Banc l'ha destinat a Passeig de Gràcia 38, per passar després a World Trade Center Moll de Barcelona.

16.- Segons consta al document nº 5 de la part actora, el Sr. Pedro Francisco va demanar, en data 2.10.02, el trasllat a Passeig de Gràcia nº 5, com a conseqüència del tancament del seu centre de treball i pel trasllat d¡un considerable nombre de treballadors a l'esmentat centre de Passeig de Gràcia 5, per tal de mantenir laproporció entre treballadors i delegats, afegint que no era de rebut que l'aprtessin dels seus electors i es privés a aquests de la possibilitat de que els segueixi representant.

17.- El dia 10.10.02 l'empresa va rebre el preavís de realització d'eleccions per a representants dels treballadors, i el dia 17 és quan es comunica a l'actor el trasllat a l'oficina de Pere IV.

18.- Segons consta al document 1 de l'empresa dels representants que hi havia a Passeig de Gràcia 38, Marcos ha estat traslladat a Passeig de Gràcia nº 48, Abelardo a l'oficina de Rambla Catalunya, el Sr. Pedro Francisco a Pere IV, Felipe a Backoffice de l'Hospitalet, amb posterior reubicació prevista al World Trade Center, Tomás a Passeig de Gràcia 5, igual que María Teresa .

19.- L'oficina de Pere IV a la qual es trallada a l'actor, no tenía cap vacant, i comptava amb una plantilla de 9 persones, per la qual cosa, en el cas de que el demandant resultés elegit per aquest centre, s'integraria en el comité provincial, al qual s'incorporan tots els centres amb menys de 50 treballadors.

20.- L'actor demana la seva incorporació al Passeig de Gràcia nº 5 per poder participar a les eleccions de la seu central, a la qual pertanyia, o subsidiàriament mantenir-se a Passeig de Gràcia 38, així com una indemnització de 4.500 euros per danys i perjuidicis i per cobrir l'import del honoraris de la seva assistència jurídica."

TERCERO.- Contra dicha sentencia anunció recurso de suplicación la parte demandada, Banco Santander Central Hispano, S.A., que formalizó dentro de plazo, y que la parte contraria, a la que se dió traslado lo impugnó, Pedro Francisco , elevando los autos a este Tribunal dando lugar al presente rollo.

Fundamentos

PRIMERO.- Recurre en suplicación la Entidad demandada el desfavorable pronunciamiento judicial que, tras declarar que su litigiosa conducta "és vulneradora del dret de llibertat sindical i del dret d'igualtat", condena a la misma a estar y pasar por dicha declaración, reubicando "al Sr. Pedro Francisco al centre de treball de Passeig de Gràcia nº 5 de Barcelona, així com a fer pagament al demandant d'una indemnització de 1000 euros per perjudicis, amb obligació de atenir-se a aquesta declaració el sindicat CCOO". Recurso que la Sociedad condenada formula bajo el común "amparo de lo dispuesto en el art. 191 c) de la LPL" para denunciar -a través de sus dos primeros apartados- la infracción de los artículos 39.1 del Estatuto de los Trabajadores y 30.5 del Convenio Colectivo de Banca.

Insiste dicha parte en considerar que en aplicación de aquel primer precepto (y en referencia al también invocado 68 del mismo Cuerpo Legal) "la movilidad funcional del actor efectuada a la calle Pedro IV 161 no es una actividad antisindical, sino el uso legítimo de la potestad organizativa que la Ley concede al Banco"; resultando de indebida aplicación una norma de Convenio que, además de "inexistente" devendría en inaplicable "por exigirse en tal caso cambio de residencia" (ex 40.5).

Reitera esta Sala en su sentencia de 11 de enero de 2001 lo ya manifestado en las de 4 y 26 de septiembre de 1996 al afirmar (con un criterio que reproduce la posterior de 10 de septiembre de 2002) como "en supuestos de cambio de puesto de trabajo de un representante de los trabajadores, la conducta de la empresa deberá reputarse ilícita sólo si la decisión hubiera sido tomada en contra de los derechos de los trabajadores, no pudiendo presumirse que (su) traslado es atentatorio del derecho a la libertad sindical por la sola circunstancia de ser éstos miembros de un sindicato y representantes de los trabajadores. El plus de garantía que la Ley asigna a éstos sólo se activa cuando está amenazada la función de tales cargos de representación (por lo) que habrá de analizarse si la medida de la empresa obedece a alguna justificación o, por el contrario, tiende a impedir la labor sindical de la actora o se lleva a cabo como represalia a la actividad de la misma. La cuestión estriba en analizar -concluye- si tal ejercicio del ius variandi obedece a razones objetivas o se produce como represalia por el ejercicio de las funciones sindicales".

En este sentido, y conforme a una reiterada doctrina del Tribunal Constitucional, "cuando ante una decisión empresarial se invoque por el trabajador su carácter discriminatorio por vulneración de derechos fundamentales, de modo tal que aquella invocación genere una razonable sospecha o presunción en favor del alegato de discriminación, ha de trasladarse al empresario la prueba de la existencia de un motivo razonable de la actuación empresarial, constituyendo esta exigencia una auténtica carga probatoria y no un mero intento probatorio, debiendo llevar a la convicción del juzgador no la duda, sino la certeza de que su decisión fue absolutamente extraña a todo propósito discriminatorio" (STC114/1989, de 22 de junio). En esta misma línea se pronuncia la más reciente de 31 de enero de 2000 al precisar que "cuando se alegue que una determinada medida encubre en realidad una conducta lesiva de los derechos fundamentales, incumbe al autor de la medida la carga de probar que su actuación obedece a motivos razonables, extraños a todo propósito atentatorio de un derecho fundamental".

Una correcta aplicación de dicha doctrina exige (según mantiene la Sala en sus sentencias de 10 de junio de 1996, 26 de noviembre de 1999 y 8 de junio de 2000; con referencia a las del Tribunal Supremo de 9 de febrero y 15 de abril de 1996 y del Tribunal Constitucional de 31 de enero de 2000) "que el trabajador aporte un principio de prueba (y no una simple "sospecha o conjetura") que razonablemente permita considerar que la empresa ha actuado guiada por intereses ilícitos, contra derechos fundamentales constitucionalmente reconocidos, para lo cual se han de mesurar adecuadamente todas las circunstancias puntuales que concurran en cada supuesto concreto, valorando en sus justos términos las incidencias surgidas en la relación laboral en el momento de otorgar a las mismas la virtualidad necesaria para ser tenidas como suficiente indicio de la violación de derechos fundamentales que provoquen la inversión de la carga de la prueba que obliga al empresario a acreditar la bondad de su decisión y despejar cualquier duda sobre el móvil último de la misma". Doctrina que la que se cita de la Sala de 11 de enero de 2001 (y en relación con la manifestada por el Tribunal Constitucional en sus sentencias 94/1984, de 16 de octubre; 166/1988, de 26 de septiembre; 198/1996, de 3 de diciembre; 90/1997, de 6 de mayo; 87/1998, de 21 de abril, 29/2000, de 31 de enero) viene a concretar en el sentido de considerar "que en el ámbito de las relaciones laborales esta carga probatoria incumbe al empleador también en los supuestos de decisiones discrecionales, o no causales, y que no precisan por tanto ser motivadas, ya que ello no excluye que, desde la perspectiva constitucional, sea igualmente ilícita una decisión discrecional contraria a los derechos fundamentales del trabajador".

SEGUNDO.- Tanto la cuestión relativa a la suficiente acreditación de los "indicios" generadores de una "razonable sospecha, apariencia o presunción" a favor del alegado del reclamante como el ulterior juicio sobre la objetiva justificación de la medida de "traslado" adoptada por la empresa deben ser examinadas atendiendo al contenido de un inatacado relato fáctico.

El actor (con una antigüedad en el banco de procedencia -BHA- de 1 de diciembre de 1978) inició en 1986 su actividad sindical, habiendo ostentado desde entonces (con un crédito horario equivalente a "una mica més del 50% de la jornada anual ordinaria") "càrrecs dins de la representació unitaria dels treballadors, amb la condició de membre del Comité d'empresa de la seu principal, ubicada en el Passeig de Gràcia 38 de Barcelona" (que pasó a ser la Sede de la Entidad fusionada BSCH y en la que también se ubicaba la Oficina Bancaria nº 328); siendo, además, responsable jurídico de la Junta de Banca de Catalunya y de la Sección Sindical de la CGT de Catalunya en la Entidad demandada.

Prestaba aquél sus servicios en dicha Sede, dentro del Departamento de control de cotizaciones; en el que había 9 miembros del Comité de Empresa, compuesto -a nivel de Sede Central- por 4 miembros de CCOO, 4 de CGT, 4 de UGT y "1 d'una altra central".

El 27 de mayo de 2002 se suscribió un Acuerdo entre los sindicatos CCOO, UGT, CIG y ELA "per a la realització de les eleccions sindicals a totes les entitats del Sector de Banca". Se preveía el 15 de noviembre como fecha de constitución de las Mesas Electorales y el período comprendido entre el 16 y el 20 de noviembre como de exposición de la lista provisonal de electores; no habiéndose acreditado que a la fecha de la sentencia (11 de noviembre de 2002) la empresa hubiese cumplimentado la entrega del censo electoral a efectuar dentro de la primera semana del mes.

El 2 de octubre de 2002 el actor solicitó "el trasllat a Passeig de Gràcia nº 5 com a conseqüència del tancament del seu centre de treball y pel trasllat d'un considerable nombre de treballadors a l'esmentat centre...per tal de mantenir la proporció entre treballadors i delegats, afegint que no era de rebut que l'apartessin dels seus electors i es privés a quest de la possibilitat de que els segueixi representant" (Hp 16, en relación con el 9º).

Tras recibir, el 10 de octubre de 2002, el preaviso de la realización de las elecciones, el día 17 del mismo mes, la empresa comunica al actor su traslado a la Oficina 2354 de la Calle Pedro IV 161 con efectos del 21 de octubre, manifestando en su escrito que, "com a conseqüència de la reorganització i distribució dels diferents departaments i unitats de l'edifici de Passeig de Gràcia 38, que desapareix com centre de treball, l'oficina 329, a la qual figura adscrit, passa a ubicar-se a Passeig de Gràcia 48 ...(y que) per necessitats organitzatives s'ha de redimensionar la plantilla de la seva oficina en aquesta nova ubicació...encara que mentre continui existint el seu antic centre de treball i sense perjudici de les possibilitats de revocació del seu mandat, legalment previstes, mantindrá la condició de membre del Comité d'empresa d'aquell centre de Passeig de Gràcia nº 38". La Oficina de Pere IV "no tenia cap vacant i comtava amb una plantilla de 9 persones, per la qual cosa, en el cas que el demandant resultés elegit per aquest centre, s'integraria en el Comité Provincial..." (Hp 19); mientras que en el edificio de Passeig de Gràcia 38 "resten uns 233 treballadors" (Hp 10), habiéndose efectuado en dicho Centro el preaviso (según resulta de lo alegado y pacíficamente documentado por la recurrente) del proceso electoral a iniciar en fecha 15 de noviembre de 2002.

Siendo "habitual que poc abans de les eleccions sindicals alguns sindicats sol.liciten el tresllat d'algun treballador..als efectes de poder completar les llistes sindicals...", la empresa accedió a la petición que, en tal sentido, efectuaron UGT y CCOO.

Razona la Magistrada, en el apartado cuarto del segundo de sus Fundamentos Jurídicos, que "de la cronología dels fets es pot parlar d'indicis de discriminació...en relació al tracte dispensat a CGT en front de la resta de sindicats..."; y no existiendo "cap raó objetiva que justifiqui la decisió adoptada, no més es pot concloure que la manca de resposta a la petició de tresllat a Passeig de Gràcia 5...no respon a raons organitzatives sino a la voluntat de modificar la circunscripció electoral del demandant, sobre tot quan, d'acord amb l'article 30.5 del Conveni..el demandant té dret de prioritat de permanència...", lo que "comporta atendre la petició del demandant de deixar sense efecte el seu trasllat a l'oficina de Pere IV i la seva reubicació a Passeig de Gràcia nº 5 per coincidir amb la seu central actual de l'ampresa i coincidir amb el seu anterior centre de treball".

TERCERO.- Recuerda la STS de 28 de diciembre de 1.998 que en el contenido del derecho de libertad sindical, se incluye el denominado derecho de acción sindical, pues "el derecho constitucional de libertad sindical comprende no sólo el derecho de los individuos a fundar sindicatos y a afiliarse a los de su elección, sino asimismo el derecho a que los sindicatos ... realicen las funciones que de ellos es dable esperar, de acuerdo con el carácter democrático del Estado y con las coordenadas que a esta institución hay que reconocer, a las que se puede sin dificultad denominar "contenido esencial" de tal derecho. Por ello, hay que entender que el derecho que reconoce el art. 28 CE es el derecho a que las organizaciones sindicales libremente creadas desempeñen el papel y las funciones que a los sindicatos de trabajadores reconoce el art. 7º CE de manera que participen en la defensa y protección de los intereses de los trabajadores", añadiendo que "la libertad sindical integra los derechos de actividad y los medios de acción (huelga, negociación colectiva, conflictos colectivos) que, por contribuir de forma primordial a que el sindicato pueda desarrollar las funciones a las que es llamado por el art. 7 CE, constituyen el núcleo mínimo e indispensable de la libertad sindical (SSTC 11/1981, 37/1983, 95/1985, 9/1988, 51/1988 y 127/1989). Habiéndose también señalado, jurisprudencialmente que dentro del contenido adicional puede citarse la facultad de promover las elecciones para órganos de representación de los trabajadores y de participar en ellas (SSTC 104/1987, 9/1988 de 25-1, 164/1993 de 18-5).

Manifiesta, en este sentido, la sentencia de la Sala de 13 de noviembre de 2001 que debe considerarse vulnerado el derecho a la libertad sindical "(...) cuando se produce una clara obstaculización a su ejercicio, que comprende el contacto, reunión, escucha, asesoramiento, acompañamiento de los trabajadores sindicados o representados por parte de los miembros del Comité, y que supone un ejercicio en unas condiciones de normalidad, sin más presión o penosidad que la que pueda derivarse de ocupar la posición de representación de los trabajadores frente a la empresa, lo que excluye las trabas sutiles concretas y reiteradas, y, por supuesto, cualquier represalia o trato discriminatorio; conductas a las que no cabe dar otra calificación que la de obstrucción al ejercicio del derecho". Y pudiendo ser considerada la interferencia de la empresa en el proceso electoral como contraria a derecho en determinadas circunstancias (sentencia de la Sala de 10 de marzo de 2000), "cualquier impedimento u obstaculización al sindicato o a sus miembros de participar en el proceso electoral puede constituir una violación de la libertad sindical" cuando la actuación empresarial "no obedezca a razones atendibles de protección de los derechos o intereses constitucionalmente previstos, que el autor de la norma legal o reglamentaria ha podido tomar en consideración al establecer la configuración normativa de estos procesos electorales del órgano de representación a que tales elecciones se dirigen" (STC de 25 de enero de 1988).

CUARTO.- La dimensión jurídica de los hechos que se declaran probados (inatacados en su contenido) determina la ratificación del pronunciamiento judicial favorable a considerar vulnerado el derecho a la libertad sindical del reclamante, pues si bien es cierto (y como no podía ser de otro modo) que la recurrente le mantuvo "la condició de membre del Comité d'empresa" del Centro de Trabajo nº 38 ("mentre continui existint"), su traslado (en pleno proceso electoral) a una Oficina alejada de la Central (en la que prestaba sus servicios), al tiempo que afectaba a la eficacia de su mandato representativo como miembro del Comité de Empresa en la Sede Principal la movilidad así operada podría menoscabar el ámbito representativo ante la modificación de su circunscripción electoral. Traslado que se produce en el curso de aquel proceso no obstante haberse admitido por la empresa la subsistencia de dicha Sede durante el período de referencia ("actualment, a l'edifici de Passeig de Gràcia 38 resten uns 233 treballadors" -Hp 10-).

Frente a unos indicios que evidencian la alegada vulneración de aquel Fundamental derecho invoca la empresa la facultad que el artículo 39 del Estatuto de los Trabajadores le otorga. Sin embargo el invocado ejercicio del ius variandi no se revela que obedezca a "razones objetivas" (ex SS de la Sala de 11 de enero de 2001 y 10 de septiembre de 2002) cuando el mismo se produce en temporal coincidencia con el proceso electoral abierto y a la subsistencia de la Sede en la que aquél prestaba sus servicios (y no en la Oficina 329, como ineficazmente se alega en contra de los incombatidos hechos 2º, 5º y 6º) se añade la acreditada circunstancia de que "L'Oficina de Pere IV a la qual es trasllada a l'actor no tenia cap vacant" (Hp 19).

En consecuencia con lo expuesto debe ratificarse el impugnado pronunciamiento condenatorio por vulneración del derecho de libertad sindical; condena que, sin embargo, sólo puede alcanzar a la (subsidiariamante interesada) reposición del actor en el Centro de trabajo del Paseo de Gracia 38, pues lejos de acreditarse su cierre al tiempo de presentación de la demanda, del precitado Hp 10º resulta la subsistencia del mismo al tiempo de dictarse la resolución recurrida.

QUINTO.- La estimación, en parte, que ello supone del recurso formulado no implica una minoración de la indemnización fijada al no existir razones que objetiven un inferior resarcimiento reparador del ilícito que se declara (ex art. 180 LPL). Parcial estimación que afectando tanto a la devolución del depósito constituido (art. 201.3 LPL) como a la rechazada condena en costas (233 LPL), impide considerar la temeridad que la impugnante refiere.

Vistos los preceptos legales citados, sus concordantes y demás disposiciones de general y pertinente aplicación.

Fallo

Que estimando, en parte, el recurso de suplicación interpuesto por el BANCO SANTANDER CENTRAL HISPANO SA contra la sentencia de 11 de noviembre de 2002, dictada por el Juzgado de lo Social nº 4 de Barcelona en los autos nº 912/2002 seguidos a instancia de D. Pedro Francisco frente a la citada Sociedad, siendo parte el MINISTERIO FISCAL, y los sindicatos CONFEDERACION GENERAL DE TRABAJADORES, COMISIONES OBRERAS y la UNION GENERAL DE TRABAJADORES, debemos revocar y, en parte, revocamos la citada resolución a los limitados efectos de limitar su condena de reubicación a la suplicada permanencia del actor "en el centro de trabajo situado en el Paseo de Gracia nº 38...".

Firme que sea la presente resolución, devuélvase el depósito constituido con pérdida de la consignación efectuada.

Contra esta Sentencia cabe Recurso de Casación para la Unificación de Doctrina que deberá prepararse ante esta Sala en los diez días siguientes a la notificación, con los requisitos previstos en los números 2 y 3 del Artículo 219 de la Ley de Procedimiento Laboral.

Notifíquese esta resolución a las partes y a la Fiscalía del Tribunal Superior de Justicia de Cataluña, y expídase testimonio que quedará unido al rollo de su razón, incorporándose el original al correspondiente libro de sentencias.

Así por nuestra sentencia, lo pronunciamos, mandamos y firmamos.

Publicación.- La anterior sentencia ha sido leída y publicada en el día de su fecha por el Ilmo. Sr. Magistrado Ponente, de lo que doy fe.

Fórmate con Colex en esta materia. Ver libros relacionados.