Sentencia Supranacional Nº C-221/11, Tribunal de Justicia de la Union Europea, d...e Septiembre de 2013
Sentencia Supranacional N...re de 2013

Última revisión
24/09/2013

Sentencia Supranacional Nº C-221/11, Tribunal de Justicia de la Union Europea, de 24 de Septiembre de 2013

Tiempo de lectura: 0 min

Tiempo de lectura: 0 min

Orden: Supranacional

Fecha: 24 de Septiembre de 2013

Tribunal: Tribunal de Justicia de la Union Europea

Ponente: ROSAS

Nº de sentencia: C-221/11

Núm. Cendoj: 62011CJ0221

Resumen
Petición de decisión prejudicial: Oberverwaltungsgericht Berlin-Brandenburg - Alemania. # Acuerdo de Asociación CEE-Turquía - Protocolo Adicional - Artículo 41, apartado 1 - Cláusula de «standstill» - Obligación de estar provisto de un visado para la admisión en el territorio de un Estado miembro - Libre prestación de servicios - Derecho de un nacional turco a entrar en un Estado miembro con objeto de visitar a un miembro de su familia y de hacer uso de posibles prestaciones de servicios.Doctrina:Beqiraj, Julinda: Il diritto alla libera circolazione dei destinatari di servizi alla luce del Protocollo addizionale dell'Accordo di associazione UE-Turchia: tra pacta sunt servanda e in claris non fit interpretatio, Diritto pubblico comparato ed europeo 2014 p.92-98 (IT)Brehm, Bernhard ; Sahinol, Mahmut: Dienstleistungsfreiheit und Assoziierungsabkommen EWG-Türkei - Zusatzprotokoll - Art 41 Abs 1 - Stillhalteklausel - Visumpflicht für die Einreise in das Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats, Migralex 2013 p.89-91 (DE)Pistoia, Emanuela: L'ingresso dei cittadini turchi nell'Unione europea al tempo della sentenza Demirkan, Diritti umani e diritto internazionale 2014 p.254-260 (IT)Hatzopoulos, Vassilis: Quand la CJUE déforme le droit pour servir la réalité, Revue trimestrielle de droit européen 2014 p.133-143 (FR)Groenendijk, Kees: Rechtspraak Vreemdelingenrecht 2013 (Ed. Ars Aequi Libri - Nijmegen) 2013 p.214-215 (NL)Vandamme, Thomas A.J.A.: 'Le temps détruit tout'?, Nederlands tijdschrift voor Europees recht 2014 nr.2/3 p.61-67 (NL)Hatzopoulos, Vassilis: Turkish service recipients under the EU-Turkey Association Agreement: Demirkan, Common Market Law Review 2014 p.647-664 (EN)Zeran, Ünal: Die Demirkan Entscheidung – eine nicht überzeugende Neujustierung des Assoziationsvertrages mit der Türkei, Informationsbrief Ausländerrecht 2013 p.405-407 (DE)Slot, P.J.: Ars aequi 2014 p.129-132 (NL)Rigaux, Anne: Accord d'association UE/Turquie. La clause de stand still figurant à l'article 41, paragraphe 1 du protocole additionnel à l'accord d'association CEE-Turquie, qui interdit aux Parties contractantes d'introduire de nouvelles restrictions à la liberté d'établissement et à la libre prestation des services a certes un effet direct, mais son champ d'application ne s'étend pas à la libre prestation de services dite « passive », au sens de la jurisprudence Luisi et Carbone, Europe 2013 Novembre Comm. nº 11 p.18-19 (FR)

Voces

Prestación de servicios

Residencia

Libertad de establecimiento

Cuestiones prejudiciales

Derecho a la libre circulación

Residencia de los extranjeros

Estancia

Actividades económicas

Autorización y permiso de residencia

Ciudadanos

Comisiones

Actividades profesionales

Visado de estancia

Libre circulación de mercancías

Pacta sunt servanda

In claris non fit interpretatio

Reembolso