Última revisión
12/11/2018
Sentencia Supranacional Tribunal de Justicia de la Union Europea, de 12 de Noviembre de 2018
GPT Iberley IA
Copiloto jurídico
Relacionados:
Tiempo de lectura: 5 min
Orden: Supranacional
Fecha: 12 de Noviembre de 2018
Tribunal: Tribunal de Justicia de la Union Europea
Núm. Cendoj: 62016CA0438
Fundamentos
| 12.11.2018 | ES | Diario Oficial de la Unión Europea | C 408/6 |
Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 19 de septiembre de 2018 — Comisión Europea / República Francesa, IFP Énergies nouvelles
(Asunto C-438/16 P) (1)
([Recurso de casación - Ayuda de Estado - Régimen de ayudas ejecutado por Francia - Garantía ilimitada del Estado conferida al Institut français du pétrole (IFP) por la concesión del estatuto de organismo público de carácter industrial y comercial (EPIC) - Decisión por la que se declara que dicha medida, en parte, no constituye una ayuda de Estado y, en parte, constituye una ayuda de Estado compatible con el mercado interior, siempre que se cumplan determinadas condiciones - Concepto de «régimen de ayudas» - Presunción de existencia de una ventaja - Carga y grado de la prueba])
(2018/C 408/04)
Lengua de procedimiento: francés
Partes
Recurrente: Comisión Europea (representantes: B. Stromsky y D. Grespan, agentes)
Otras partes en el procedimiento: República Francesa (representantes: D. Colas y J. Bousin, agentes), IFP Énergies nouvelles (representantes: E. Morgan de Rivery y E. Lagathu, abogados)
Fallo
| 1) | Anular la sentencia del Tribunal General de la Unión Europea de 26 de mayo de 2016, Francia e IFP Énergies nouvelles/Comisión (T-479/11 y T-157/12, EU:T:2016:320), en la medida en que, mediante dicha sentencia, el Tribunal General anuló el artículo 1, apartados 3 a 5, así como los artículos 2 a 12 de la Decisión 2012/26/UE de la Comisión, de 29 de junio de 2011, relativa a la ayuda estatal C 35/08 (ex NN 11/08) concedida por Francia al organismo público «[Institut français du pétrole]». |
| 2) | Devolver el asunto al Tribunal General de la Unión Europea. |
| 3) | Reservar la decisión sobre las costas. |
