Articulo 41 Pacto Interna...ueva York-

Articulo 41 Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos -Nueva York-

Ver Indice
»

Artículo 41

Vigente
nuevo

GPT Iberley IA

Copiloto jurídico



1. CON ARREGLO AL PRESENTE ARTICULO, TODO ESTADO PARTE EN EL PRESENTE PACTO PODRA DECLARAR EN CUALQUIER MOMENTO QUE RECONOCE LA COMPETENCIA DEL COMITE PARA RECIBIR Y EXAMINAR LAS COMUNICACIONES EN QUE UN ESTADO PARTE ALEGUE QUE OTRO ESTADO PARTE NO CUMPLE LAS OBLIGACIONES QUE LE IMPONE ESTE PACTO. LAS COMUNICACIONES HECHAS EN VIRTUD DEL PRESENTE ARTICULO SOLO SE PODRAN ADMITIR Y EXAMINAR SI SON PRESENTADAS POR UN ESTADO PARTE QUE HAYA HECHO UNA DECLARACION POR LA CUAL RECONOZCA CON RESPECTO A SI MISMO LA COMPETENCIA DEL COMITE. EL COMITE NO ADMITIRA NINGUNA COMUNICACION RELATIVA A UN ESTADO PARTE QUE NO HAYA HECHO TAL DECLARACION. LAS COMUNICACIONES RECIBIDAS EN VIRTUD DE ESTE ARTICULO SE TRAMITARAN DE CONFORMIDAD CON EL PROCEDIMIENTO SIGUIENTE:

A) SI UN ESTADO PARTE EN EL PRESENTE PACTO CONSIDERA QUE OTRO ESTADO PARTE NO CUMPLE LAS DISPOSICIONES DEL PRESENTE PACTO, PODRA SEÑALAR EL ASUNTO A LA ATENCION DE DICHO ESTADO MEDIANTE UNA COMUNICACION ESCRITA. DENTRO DE UN PLAZO DE TRES MESES, CONTADO DESDE LA FECHA DE RECIBO DE LA COMUNICACION, EL ESTADO DESTINATARIO PROPORCIONARA AL ESTADO QUE HAYA ENVIADO LA COMUNICACION UNA EXPLICACION O CUALQUIER OTRA DECLARACION POR ESCRITO QUE ACLARE EL ASUNTO, LA CUAL HARA REFERENCIA, HASTA DONDE SEA POSIBLE Y PERTINENTE, A LOS PROCEDIMIENTOS NACIONALES Y A LOS RECURSOS ADOPTADOS, EN TRAMITE O QUE PUEDAN UTILIZARSE AL RESPECTO.

B) SI EL ASUNTO NO SE RESUELVE A SATISFACCION DE LOS DOS ESTADOS PARTES INTERESADOS EN UN PLAZO DE SEIS MESES, CONTADO DESDE A LA FECHA EN QUE EL ESTADO DESTINATARIO HAYA RECIBIDO LA PRIMERA COMUNICACION, CUALQUIERA DE AMBOS ESTADOS PARTES INTERESADOS TENDRA DERECHO A SOMETERLO AL COMITE, MEDIANTE NOTIFICACION DIRIGIDA AL COMITE Y AL OTRO ESTADO.

C) EL COMITE CONOCERA DEL ASUNTO QUE SE LE SOMETA DESPUES DE HABERSE CERCIORADO DE QUE SE HAN INTERPUESTO Y AGOTADO EN TAL ASUNTO TODOS LOS RECURSOS DE LA JURISDICCION INTERNA DE QUE SE PUEDA DISPONER, DE CONFORMIDAD CON LOS PRINCIPIOS DEL DERECHO INTERNACIONAL GENERALMENTE ADMITIDOS. NO SE APLICARA ESTA REGLA CUANDO LA TRAMITACION DE LOS MENCIONADOS RECURSOS SE PROLONGUE INJUSTIFICADAMENTE.

D) EL COMITE CELEBRARA SUS SESIONES A PUERTA CERRADA CUANDO EXAMINE LAS COMUNICACIONES PREVISTAS EN EL PRESENTE ARTICULO.

E) A RESERVA DE LAS DISPOSICIONES DEL INCISO C), EL COMITE PONDRA SUS BUENOS OFICIOS A DISPOSICION DE LOS ESTADOS PARTES INTERESADOS, A FIN DE LLEGAR A UNA SOLUCION AMISTOSA DEL ASUNTO, FUNDADA EN EL RESPETO DE LOS DERECHOS HUMANOS Y DE LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES RECONOCIDOS EN EL PRESENTE PACTO.

F) EN TODO ASUNTO QUE SE LE SOMETA, EL COMITE PODRA PEDIR A LOS ESTADOS PARTES INTERESADOS A QUE SE HACE REFERENCIA EN EL INCISO B) QUE FACILITEN CUALQUIER INFORMACION PERTINENTE.

G) LOS ESTADOS PARTES INTERESADOS A QUE SE HACE REFERENCIA EN EL INCISO B) TENDRAN DERECHO A ESTAR REPRESENTADOS CUEANDO EL ASUNTO SE EXAMINE EN EL COMITE Y A PRESENTAR EXPOSICIONES VERBALMENTE, O POR ESCRITO, O DE AMBAS MANERAS.

H) EL COMITE, DENTRO DE LOS DOCE MESES SIGUIENTES A LA FECHA DE RECIBO DE LA NOTIFICACION MENCIONADA EN EL INCISO B), PRESENTARA UNA INFORME EN EL CUAL:

I) SI SE HA LLEGADO A UNA SOLUCION CON ARREGLO A LO DISPUESTO EN EL INCISO E), SE LIMITARA A UNA BREVE EXPOSICION DE LOS HECHOS Y DE LA SOLUCION ALCANZADA.

II) SI NO SE HA LLEGADO A UNA SOLUCION CON ARREGLO A LO DISPUESTO EN EL INCISO E), SE LIMITARA A UNA BREVE EXPOSICION DE LOS HECHOS, Y AGREGARA LAS EXPOSICIONES ESCRITAS Y LAS ACTAS DE LAS EXPOSICIONES VERBALES QUE HAYAN HECHO LOS ESTADOS PARTES INTERESADOS.

EN CADA ASUNTO, SE ENVIARA EL INFORME A LOS ESTADOS PARTES INTERESADOS.

2. LAS DISPOSICIONES DEL PRESENTE ARTICULO ENTRARAN EN VIGOR CUANDO DIEZ ESTADOS PARTES EN EL PRESENTE PACTO HAYAN HECHO LAS DECLARACIONES A QUE SE HACE REFERENCIA EN EL PARRAFO 1 DEL PRESENTE ARTICULO. TALES DECLARACIONES SERAN DEPOSITADAS POR LOS ESTADOS PARTES EN PODER DEL SECRETARIO GENERAL DE LAS NACIONES UNIDAS, QUIEN REMITIRA COPIA DE LAS MISMAS A LOS DEMAS ESTADOS PARTES. TODA DECLARACION PODRA RETIRARSE EN CUALQUIER MOMENTO MEDIANTE NOTIFICACION DIRIGIDA AL SECRETARIO GENERAL. TAL RETIRO NO SERA OBSTACULO PARA QUE SE EXAMINE CUALQUIER ASUNTO QUE SEA OBJETO DE UNA COMUNICACION YA TRANSMITIDA EN VIRTUD DE ESE ARTICULO; NO SE ADMITIRA NINGUNA NUEVA COMUNICACION DE UN ESTADO PARTE UNA VEZ QUE EL SECRETARIO GENERAL DE LAS NACIONES UNIDAS HAYA RECIBIDO LA NOTIFICACION DE RETIRO DE LA DECLARACION, A MENOS QUE EL ESTADO PARTE INTERESADO HAYA HECHO UNA NUEVA DECLARACION.