Exposicion �nico motivo... población

Exposicion �nico motivos Criterios de uso y de expresión gráfica de las denominaciones de los núcleos de población

Ver Indice
»

EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

Vigente
nuevo

GPT Iberley IA

Copiloto jurídico


De conformidad con lo establecido en el artículo 8 de la Ley Foral 18/1986, de 15 de diciembre, del Euskera, las denominaciones adoptadas por el Gobierno de Navarra a tenor de lo dispuesto en dicho artículo, referidas a los topónimos de la Comunidad Foral, así como a los nombres oficiales de los territorios, de los núcleos de población y de las vías interurbanas, son las legales, a todos los efectos, dentro del territorio de Navarra y, por lo tanto, la rotulación deberá ser acorde con ellas. En este sentido, establece que el Gobierno de Navarra reglamentará la normalización de la rotulación pública, respetando, en todo caso, las normas internacionales que el Estado haya asumido.

Como resultado de la aplicación de la Ley Foral del Euskera, existen denominaciones oficiales simples o únicas como Castejón, Elizondo, Leitza o Lodosa y denominaciones oficiales bilingües como Abaurregaina/Abaurrea Alta, Doneztebe/Santesteban, Pamplona/Iruña o Puente la Reina/Gares.

El Decreto Foral 270/1991, de 12 de septiembre, reguló el uso por los órganos de la Administración de la Comunidad Foral de las diferentes denominaciones oficiales aprobadas por el Gobierno de Navarra y, en el transcurso de los años, el uso de dichas denominaciones, así como de los signos gráficos en la rotulación y señalización viaria ha seguido las diferentes normas dictadas al respecto.

El Instituto Geográfico Nacional publicó el documento "Directrices toponímicas de uso internacional para editores de mapas y otras publicaciones" en 2011, en cumplimiento de la resolución 4 de la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Normalización de Nombres Geográficos.

En aplicación de la Ley Foral del Euskera y de las directrices establecidas por el Instituto Geográfico Nacional, es necesario establecer los criterios de uso y de expresión gráfica de las denominaciones oficiales bilingües de los núcleos de población.

En su virtud, a propuesta de la Consejera de Relaciones Ciudadanas e Institucionales, y de conformidad con la decisión adoptada por el Gobierno de Navarra en sesión celebrada el día veintiocho de febrero de dos mil dieciocho,

DECRETO:

Modificaciones